dimanche, janvier 20, 2019

Colette


Étonnant d'entendre les habitants de Saint-Sauveur-en-Puisaye s'exprimer dans la langue de Shakespeare! Oui , ce biopic consacré au début de carrière(1893-1906) d'une de nos grandes écrivaines françaises est anglo-saxon! La reconstitution historique du Paris de la Belle Epoque est très achevée, les décors et les costumes somptueux. L'atmosphère des salons élégants, l'influence des milieux culturels transgressifs et le phénomène de mode (avec coupe des cheveux et le fameux col claudine) sont magnifiquement restitués.
Mais si l'interprète de Willy est parfait en ogre jouisseur et profiteur, Keira Knightley , délicieuse en Claudine, ne se révèle pas vraiment sulfureuse en Colette la femme devenue enfin libre, surtout après que Marie Trintignant ait porté le rôle dans une version de Colette française en 2003 réalisée par Nadine Trintignant.
On peut regretter au final de feuilleter un beau livre d'images sur Colette, sans entrer dans le texte de sa vie.

1 commentaire:

rosy123 a dit…

j ai passé un bon moments et j en ai eue plein les yeux!!!
voyance discount